Aproveite as ofertas da Chippu Black!

Veja as ofertas
Termos e Condições Política de Privacidade
HQ/Livros
Notícia

Shakespeare em mangá inglês

Shakespeare em mangá inglês

ÉA
15.09.2006, às 00H00.
Atualizada em 28.11.2016, ÀS 08H03

Obras literárias adaptadas para mangá não são novidade no Japão, onde uma parcela gigante da população lê quadrinhos.

Mas autores ingleses produzindo mangás que adaptam a obra de um dos pais da literatura inglesa, William Shakespeare, é certamente novidade.

A Self Made Hero, linha da editora Metro Media Ltd., dará início à coleção Manga Shakespeare em 2007. Com a popularidade dos quadrinhos japoneses no Reino Unido (e no resto do mundo), o plano da editora Emma Hayley é transformar Shakespeare em algo "legal" para o público em idade escolar.

Seguindo o estilo do Romeu+Julieta de Baz Luhrmann, os quadrinhos mexem com as peças originais. Romeu e Julieta, versão mangá, mostra os pombinhos como membros de clãs Yakuza rivais em Tóquio. Romeu é vocalista de uma banda de rock, Julieta é uma fashionista adolescente. O texto de Shakespeare, porém, é mantido, mesmo que reduzido.

As artistas Sonia Leong e Emma Vieceli, ambas britânicas, usarão todos os recursos da narrativa mangá, como as representações de velocidade, o pensamento dos personagens representado em imagem e outros, para as adaptações.

"Hamlet é ideal para mangá porque o Príncipe é o máximo dos personagens bishonen", diz Vieceli, referindo-se aos típicos mangás para garotas que mostram personagens masculinos conturbados e com traços andróginos.

Romeu e Julieta e Hamlet saem em janeiro de 2007. Para breve, estão planejadas adaptações de A Tempestade, Ricardo III e Othello.